В тренде на Billboard
В 2025 году Lola Amour, одна из самых культовых филиппинских групп, получила специальную награду в категории «Популярная филиппинская музыка» на церемонии вручения музыкальных премий Японии (MUSIC AWARDS JAPAN), которую иногда называют «азиатской Грэмми». Их релиз 2025 года «The Moment» привлек дополнительное внимание благодаря участию Кокоро Кохацу из PSYCHIC FEVER, группы EXILE TRIBE, но сотрудничество этих двух артистов вышло за рамки этой песни. Кокоро также неожиданно появилась в январе этого года, когда Lola Amour впервые выступили в Японии. Billboard JAPAN удалось поговорить с Lola Amour и Кохацу и узнать, как их сотрудничество повлияло друг на друга.
Что побудило Кокоро заняться проектом «Момент»?
Пио Думаяс (вокал/гитара): Мы оба работаем в Warner Music, и я случайно наткнулся на песню PSYCHIC FEVER «Gelato». Эта песня очень понравилась всем нам в группе, и мы с удовольствием исполнили её а капелла. Мы выложили видео, где поём её, в Instagram Stories, и PSYCHIC FEVER отреагировали. Это привело к тому, что мы начали общаться друг с другом онлайн, и Kokoro исполнили песню «The Moment».
Кокоро, что ты подумала, когда получила предложение о сотрудничестве от Лолы Амур?
Кокоро: Группа PSYCHIC FEVER никогда не была на Филиппинах, поэтому я была очень рада, что они связались со мной. Мне также понравилась песня, поэтому я решила вложить в нее душу, потому что чувствовала, что у нас может получиться хорошая химическая реакция.
Ману Думаяс (труба/гитара/бас): Когда мы предложили ему поработать над «The Moment», он был полон энтузиазма, с таким настроем «я сделаю все», что сотрудничество прошло очень гладко. Мы отлично поладили, у нас схожее чувство юмора, поэтому работать вместе было очень весело.
Дэвид Юхико (клавишные): Я уверен, что вначале у него были некоторые сомнения, но он с радостью брался за любую просьбу. Он был очень дружелюбен, и процесс создания прошел гладко. У него замечательный певческий голос и невероятный талант. Думаю, голос Кокоро стал ключом к совершенству песни «The Moment».
Ваше первое совместное выступление вживую состоялось в Маниле, на концерте в поддержку альбома Lola Amour Presents Love on Loop в сентябре 2025 года, верно?
Пио: Мы впервые встретились, когда он приехал в Манилу на репетицию перед концертом. У нас никогда не было возможности сделать что-то подобное с другим артистом, и мы стеснительные, поэтому до встречи с ним все очень нервничали. Но когда мы встретились с ним и подарили ему немного нашей фирменной атрибутики, оказалось, что он также привёз для нас мерч PSYCHIC FEVER. Мы научили его немного тагальскому языку, вместе пошли поужинать и сразу нашли общий язык. Теперь мы хорошие друзья.
Дэвид: Когда он пришел в студию на репетицию, мы дали ему текст песни на тагальском языке, который он выучил невероятно быстро. Все прошло намного быстрее, чем я ожидал, поэтому я помню, как подумал: «Это сотрудничество будет иметь абсолютный успех. И я уверен, что и шоу пройдет хорошо».
На концерте вы не только вместе исполнили песню «The Moment», но и вместе сыграли «Gelato» и «Raining In Manila», верно?
Пио: Мы выложили «Gelato» в свои соцсети, а Кокоро умел петь «Raining In Manila», поэтому мы решили исполнить её на концерте. Уверен, он немного нервничал, но по его поведению это было совсем не заметно, что было здорово. Хотя мы играли вместе впервые, он импровизировал и принимал эффектные позы, что было потрясающе. Благодаря его влиянию, я тоже теперь добавляю что-то своё в свои выступления.
Джефф Абуэг (саксофон/кларнет): Тагальский язык Кокоро был настолько безупречен, что люди спрашивали: «Он филиппинец?» У него и акцент отличный.
Раффи Перес (ударные): Слушатели очень хорошо отреагировали на сотрудничество с Kokoro. Не только филиппинцы, но и слушатели в других странах. Им очень понравилось, что мы выступили вместе. Это было действительно успешное сотрудничество.
Пио: Мне кажется, люди чувствуют, что это было не коммерческое сотрудничество, а результат взаимодействия, основанного на наших схожих музыкальных вкусах и крепких личных отношениях.
В январе вы также сотрудничали на сцене в Японии. Каково было Кокоро выступать в своей родной стране?
Пио: Как всегда, он выглядел совершенно расслабленным, словно совсем не нервничал. Он также отлично умел работать с публикой. Он руководил мной во время исполнения песни «Gelato» и плавно компенсировал те части, с которыми у меня были трудности, за что я ему очень благодарен.
Кокоро: Мне редко доводится исполнять «Gelato» одной, с группой, поэтому я заранее попробовала несколько вариантов, чтобы понять, как лучше всего завести публику. Прежде всего, я хотела, чтобы нам с Лолой Амур было весело, поэтому я поддерживала хороший зрительный контакт и старалась заставить публику двигаться, чтобы нам всем было весело вместе. Когда я попробовала это во время репетиции, участницы Лолы Амур отреагировали очень хорошо, поэтому я решила использовать это и во время самого выступления. Если бы я была одна, сомневаюсь, что смогла бы объединиться с публикой и заставить весь зал двигаться так, как это получилось, поэтому я очень благодарна Лоле Амур.
Я слышал, что один из представителей музыкальной индустрии, увидев ваше сотрудничество, назвал вас азиатской версией Silk Sonic.
Пио: Это такая честь. Играть в группе около десяти лет, познакомиться с Кокоро, поучаствовать в этом сотрудничестве, и чтобы кто-то так о нас сказал? Это действительно подчеркивает, насколько успешным было это сотрудничество. Мы постараемся изо всех сил соответствовать этому описанию.
Как вы считаете, какие самые большие плоды принесла эта совместная работа?
Пио: Наша крепнущая дружба — это нечто невероятное. Япония и Филиппины очень сильно отличаются в культурном плане, поэтому, я думаю, мы многому научились друг у друга. Это было очень значимое сотрудничество и для нас как для артистов. Как я уже говорил, Кокоро отлично умеет управлять толпой. Я многому научился, наблюдая за тем, как он заводил публику, даже когда она была полна наших собственных фанатов. Еще одна причина, почему с ним так весело, — это то, что мы так много едим вместе (смеется). Он дал нам много опыта для роста. Прошло всего шесть месяцев с тех пор, как мы выступали вместе, но я чувствую, что мы получили что-то, что будем брать с собой еще долгое время.
Кокоро: Возможность развивать такие отношения, преодолевая национальные границы, — это не то, что часто случается в жизни. Я многому у них научилась, увидев, насколько серьезно они относятся к музыке, и как на сцене внимание сосредоточено не на одном участнике, а на каждом из них. Это было похоже на сценическое представление, где каждый человек незаменим, и я хочу применить этот опыт и к PSYCHIC FEVER. Я была так рада, что мы смогли преодолеть языковые барьеры, чтобы поделиться музыкой. Реакция публики на концертах была великолепной, как на Филиппинах, так и в Японии, что убедило меня в том, что возможности для международных выступлений безграничны.
Пио: На концерте в Японии вся группа исполнила кавер на песню «Gelato». Я бы хотел обсудить с Кокоро, какую песню перепеть следующей. А ещё я бы с удовольствием поработал над написанием песни с нуля.
Кокоро: У нас сложились хорошие отношения как у артистов, поэтому я думаю, было бы здорово, если бы мы смогли сделать новую совместную работу. Слушая то, что сейчас говорит Пио, я представляла, как это могло бы выглядеть. Мы оба работаем в самых разных музыкальных жанрах, поэтому я думаю, что у нас большой потенциал.
Сотрудничество между Филиппинами и Японией расширило горизонты музыки за пределами национальных границ, и Лола Амур и PSYCHIC FEVER намекают на дальнейшее развитие событий, поэтому вам стоит внимательно следить за этими замечательными артистами.
– Это интервью Каори Комацу впервые было опубликовано на Billboard Japan.













