ГАЛЛЕ, Шри-Ланка (AP) — Иранский военный корабль, потопленный американской подводной лодкой у берегов Шри-Ланки, участвовал в военно-морских учениях, организованных Индией, прежде чем выйти в международные воды Индийского океана на пути домой, сообщило Нью-Дели.
Гибель корабля подчеркнула масштабы американо-израильской войны с Ираном и ее распространение на Ближнем Востоке и за его пределами. Она также вызвала в Индии дискуссию о морской безопасности в Индийском океане — регионе, где Нью-Дели сохраняет значительное военно-морское присутствие.
В среду военно-морские силы Шри-Ланки подняли 87 тел и спасли 32 иранских моряка с борта подводной лодки IRIS Dena, затонувшей в международных водах у берегов островного государства — это редкий случай торпедирования корабля подводной лодкой со времен Второй мировой войны.
Военно-морские силы Шри-Ланки заявили, что отреагировали на сигнал бедствия от судна IRIS Dena, но к моменту прибытия на место происшествия судна не было видно, только пятна нефти и моряки, плавающие в воде. Спасенных моряков доставили в больницу в городе Галле на южном побережье Шри-Ланки.
Министр обороны США Пит Хегсет заявил, что потопление корабля демонстрирует, что американо-израильская военная операция против Ирана выходит за пределы его границ, и назвал IRIS Dena «ценным кораблем». Президент США Дональд Трамп заявил, что одной из ключевых целей войны является уничтожение иранского военно-морского флота.
ЧТЕНИЕ (5 МИН.)

ЧТЕНИЕ (5 МИН.)

ЧТЕНИЕ (4 мин)
Видео, опубликованное Министерством обороны США на X, запечатлело момент торпедной атаки. На видео видно, как иранский корабль попадает под подводный взрыв, в результате которого он разваливается на части, а в воздух поднимается большой столб воды.
Министр иностранных дел Ирана Аббас Арагчи обвинил ВМС США в совершении «морского зверства» при потоплении фрегата и заявил в четверг в социальных сетях, что Соединенные Штаты «в будущем горько пожалеют» об этом нападении.
Арагчи заявил, что на борту судна IRIS Dena находилось «почти 130» членов экипажа.
Военно-морские силы и министерство обороны Индии заявили, что иранский военный корабль принял участие в Международном военно-морском параде и многосторонних военно-морских учениях MILAN-2026, организованных ВМС Индии в порту Вишакхапатнам с 15 по 25 февраля. Министерство сообщило, что в мероприятиях приняли участие 74 страны.
На одном из снимков, опубликованных индийским военно-морским флотом 17 февраля на X, иранский военный корабль был замечен в море во время учений. На другом изображении несколько членов экипажа позируют на палубе на фоне иранского флага.
Арагчи подчеркнул, что фрегат был «гостем» индийского военно-морского флота. Правительство Индии пока публично не прокомментировало инцидент.
Еще один иранский военный корабль приближается к Шри-Ланке, и его принимает под контроль военно-морской флот Ирана.
Министр по связям со СМИ и пресс-секретарь правительства Шри-Ланки Налинда Джаятисса заявил в четверг парламенту, что еще одно иранское судно вошло в исключительную экономическую зону Шри-Ланки, зону за пределами ее территориальных вод, где страна имеет права на природные ресурсы.
Джаятисса не предоставил дополнительных подробностей, но заявил, что правительство пытается «минимизировать человеческие жертвы и сохранить мир в регионе».
Позже в четверг президент Шри-Ланки Анура Кумара Диссанаяке заявил, что корабли ВМС Шри-Ланки начали переброску 208 моряков с иранского военного корабля IRIS Bushehr, сначала в порт Коломбо, столицы Шри-Ланки.
Оттуда их доставят на военно-морскую базу на окраине Коломбо, а военный корабль — в порт на востоке Шри-Ланки. Он сказал, что соглашение о принятии корабля и экипажа было достигнуто после обсуждений с иранскими официальными лицами и капитаном корабля.
Диссанаяке также заявил, что ранее правительству сообщили о поломке двигателя на судне, но не стал вдаваться в подробности.
В Индии возникли вопросы по поводу крушения корабля.
Индия издавна рассматривает Индийский океан как центральный элемент своей безопасности, и ее военно-морской флот регулярно проводит патрулирование и многонациональные учения для защиты ключевых морских путей, используемых для мировой торговли и поставок энергоносителей. Традиционно она также стремилась поддерживать осторожный дипломатический баланс в условиях напряженности между США и Ираном, делая упор на дипломатию и переговоры.
Однако в четверг лидеры индийской оппозиции подвергли сомнению бездействие правительства в связи с инцидентом, заявив, что потопление военного корабля так близко к морским границам Индии требует официального заявления.
Оппозиционная партия Индийский национальный конгресс резко осудила то, что она назвала «молчанием» правительства премьер-министра Нарендры Моди.
«Конфликт добрался и до нашего двора: иранский военный корабль потоплен в Индийском океане. И премьер-министр ничего не сказал», — написал лидер оппозиции Рахул Ганди в своем посте на X.
Канвал Сибал, бывший дипломат, занимавший пост министра иностранных дел Индии с 2002 по 2003 год, написал на X, что Индия «далеко не несет политической или военной ответственности за нападение США», но ее «ответственность лежит на моральном и гуманитарном уровнях».
«США проигнорировали деликатные вопросы Индии, — сказал Сибал. — Корабль находился в этих водах по приглашению Индии».
___
Саалик подготовил репортаж из Нью-Дели. В подготовке материала также участвовала журналистка Associated Press Бхарата Маллаварачи из Коломбо, Шри-Ланка.
___
В предыдущей версии этой статьи была внесена поправка: представитель Шри-Ланки заявил, что второе иранское судно вошло в морскую зону исключительной экономической зоны Шри-Ланки, а не в ее территориальные воды.












