Aimer снова объединяется с аниме-блокбастером «Убийца демонов: Рассекающий демонов: Кимецу но Яиба». Исполнительница песни «Zankyosanka» была привлечена для исполнения одной из двух заглавных песен, украшающих первую часть аниме-трилогии «Убийца демонов: Рассекающий демонов: Кимецу но Яиба – Фильм: Замок бесконечности — Часть 1: Возвращение Аказа» вместе с LiSA, а Aimer исполнила песню «Taiyo ga Noboranai Sekai» (английское название: «Мир, где солнце никогда не восходит»). Команда авторов песни включает Хикару Кондо, генерального режиссёра фильма, и Го Сиину, композитора саундтрека, оба из производственной группы аниме-сериала по этому названию. Вокал Aimer перекликается с историей фильма «Убийца демонов: Рассекающий демонов: Кимецу но Яиба», наполняя песню силой, решимостью и уязвимостью. Как вокалистка «Asa ga kuru» подошла к этой новой песне, рождённой из фильма? В своем последнем интервью 35-летняя певица размышляет о своей связи с серией Kimetsu и раскрывает творческий процесс и суть своего последнего сотрудничества.
Вы впервые сотрудничали с аниме «Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba» с песнями «Zankyosanka» и «Asa ga kuru» — открывающей и закрывающей темами сюжетной линии Entertainment District. Вы уже работали над множеством сет-оффов для других работ. Каково было работать над серией Kimetsu ? Популярное на Billboard
Когда меня впервые пригласили, работа уже была хорошо известна, и LiSA к тому моменту уже исполнила все заглавные песни, поэтому давление было определённым. Тем не менее, мне удалось поработать над «Zankyosanka» с той же командой, с которой я работала с самого дебюта. К тому же, я работала с Юки Кадзиурой, автором «Asa ga kuru», и ufotable, продюсерской компанией, выпустившей аниме Kimetsu, поэтому я была уверена, что мы сможем создать что-то отличное. Присоединиться к команде по аниме Kimetsu было огромной честью.
«Zankyosanka» возглавила итоговый чарт Billboard Japan Hot 100 за 2022 год, и вы впервые исполнили её на престижном музыкальном фестивале Kohaku Uta Gassen, посвященном концу года. Что эта песня значит для вас?
Эта песня изменила мои концерты. В начале моей карьеры в моём репертуаре было много баллад, и публика на моих концертах в основном сидела. Я сосредоточился на создании песен, которые отражали бы мой внутренний мир. Но по мере накопления опыта я начал понимать, насколько важны живые выступления, и в прошлом году отправился в зарубежный тур.
Тур Aimer 3 Nuits 2024 с остановками в Шанхае, Тайбэе и Гонконге — ваш первый тур за пределами Японии за последние пять лет.
Местные зрители подпевали почти всем песням. В частности, в «Zankyosanka» есть партия, похожая на скэт, которую может подпевать каждый, поэтому они спели её вместе с большим энтузиазмом. Вдохновлённый их энергией, я подумал, что, возможно, моя публика в Японии тоже подпоёт, поэтому я решил сделать следующий тур по стране (Aimer Hall Tour 2024-25 «lune blanche») таким, чтобы я работал вместе со своей аудиторией. «Zankyosanka» стала для меня поворотным моментом.
Что вы почувствовали, когда вас снова попросили посотрудничать с франшизой Kimetsu , исполнить песню «A World Where the Sun Never Rise» для последней версии фильма?
Когда я впервые об этом услышал, я был совершенно ошеломлён — честно говоря, я был скорее удивлён, чем обрадован. Разные артисты исполняли заглавные песни к аниме-сериалу Kimetsu со времён арки Entertainment District, и до сих пор у меня не было возможности исполнить заглавную песню к тому же произведению спустя какое-то время. И тот факт, что это была одна из двух заглавных песен, наряду с другой от LiSA, также был огромным сюрпризом, поэтому я был одновременно польщён и обрадован.
Песня «Мир, где никогда не восходит солнце» была написана тремя людьми, участвовавшими в создании фильма. Хикару Кондо, генеральный режиссёр фильма, написал текст, а композиторами саундтрека к фильму выступили Го Сиина, а Сиина и Сатико Мияно. Эта песня была написана специально для этого фильма.
Они все, наверное, постоянно думают об аниме «Кимецу», и я не мог представить, какую песню могли бы придумать подобные люди. Когда я впервые услышал демо, я подумал: «Как же это спеть?» Честно говоря. Были партии, похожие на оперу, синтезаторы звучали как техно, и были даже элементы рока. Мне песня показалась очень интересной, но я также задался вопросом, как её правильно петь.
Как вы и говорите, кажется, что истинную силу этой песни невозможно раскрыть, просто следуя мелодии. Как будто ваш вокал настолько слит с музыкой, что песня обретает полноту только вместе с ней.
Обращаясь к композитору с просьбой написать для меня песню, я заранее сообщаю ему свой вокальный диапазон. Большинство композиторов создают мелодии в этом диапазоне с некоторой свободой, но господин Сиина использовал весь диапазон, доведя его до абсолютного предела. После того, как я записал её, он сказал: «Мне очень нравятся ваши низкие ноты, поэтому я хотел их включить, а также убедиться, что ваш высокий фальцет тоже будет слышен, поэтому я и написал мелодию именно так». Припев — это моя самая высокая тональность, поэтому я не мог спеть его своим естественным голосом и был вынужден использовать фальцет, а первый куплет (ля-мело) написан в самом низком регистре. Я редко использую длинное вибрато или фальцет с классическим, насыщенным звучанием, поэтому я понял, что песня получилась такой потрясающей, потому что он намеренно стремился «полностью раскрыть голос Эймера». Поскольку песня написана так, чтобы подчеркнуть мой голос, добавить динамики проще.
Понятно. Поскольку эта песня полностью использует твои границы, как только она проникает в твоё тело, ты можешь эффективно продемонстрировать свой вокал.
Думаю, господин Шиина учел мой вокальный диапазон и тщательно подогнал каждую деталь, чтобы песня вписалась в фильм. Когда я пою длинные ноты, я обычно оставляю лишь немного дыхания в конце, и я был рад, что он чётко оставил эту часть в миксе, чтобы её было слышно с близкого расстояния. Это напомнило мне, как много внимания он уделяет даже мельчайшим деталям.
Теперь я понимаю, что песня «A World Where the Sun Never Rise» стала украшением фильма «Замок бесконечности», потому что она является результатом неустанного стремления каждого к совершенству.
Они говорили об «эмоциях Корпуса Истребителей Демонов и ситуации в начале решающей битвы» и о желании «придать смысл включению музыкальной темы (в этот конкретный момент фильма)». Я думаю, арка «Infinity Castle» передаёт основные ценности «Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba» прямо и чётко, поэтому я хотел выразить эти ценности и через песню. Господин Кондо и господин Сиина присутствовали на записи, а я записывал вокал, просматривая специальные кадры из фильма.
Есть ли существенная разница между исполнением своих собственных текстов и исполнением чужих?
Когда текст пишет кто-то другой, мне кажется, что я могу интуитивно интерпретировать слова, что позволяет мне сосредоточиться на выражении песни в соответствии со звучанием и резонансом слов. Когда я пишу тексты сама, я понимаю смысл каждого слова, будь то хороший или плохой, и иногда моё эго мешает. Благодаря «Миру, где солнце никогда не восходит», я почувствовала себя частью фильма, что стало для меня новым опытом. Я впервые пела песню с такой перспективой, поэтому мне было очень интересно и волнительно.
Судя по вашим словам, «A World Where the Sun Never Rises» — песня с сильным ощущением «борьбы». Лично вы бы сказали, что живёте с боевым духом?
Я хочу быть спокойной, но я из тех людей, чьи эмоции переживают сильные взлёты и падения, поэтому я бы ответила «да». Именно поэтому меня постоянно трогает глубина истории каждого персонажа в Kimetsu no Yaiba. В истории фигурируют могущественные демоны, и даже у них есть мотивация стать сильнее. В Kimetsu гнев и печаль из-за того, что было отнято или потеряно, и сильное желание защитить то, что дорого тебе, движут битвами. Я также чувствую, что мне нужно быть сильной, чтобы защищать то, что дорого мне в повседневной жизни.
Может быть, именно любовь к вещам, которые нам дороги, делает нас сильнее.
Верно. В арке «Замок Бесконечности» у каждого персонажа есть что-то, от чего он ни за что не может отказаться, и, думаю, основная эмоция — это «любовь», их желание не позволить своим друзьям или потомкам пережить ту же печаль, что и они. Это сильное чувство, поэтому иногда оно может искажаться, но каждый борется, руководствуясь своими убеждениями. Думаю, песня «Мир, где никогда не восходит солнце» передаёт волнение начала арки «Замок Бесконечности», и когда вы послушаете полную версию, вы поймёте причину названия и динамику, создаваемую разной интенсивностью эмоций.
Похоже, с самого дебюта вы постоянно уделяете внимание сочетаемости звука и вокала. Откуда это взялось?
Мне всегда нравились песни, в которых вокал органично вписывается в музыку и не звучит неестественно. Я начал петь, потому что хотел научиться создавать такие песни и петь именно так. Возможно, звучит самонадеянно, что я хочу использовать голос как инструмент, но я всегда хотел выражать подобные чувства через песню.
Я думаю, ваши песни находят отклик и у слушателей за пределами Японии, потому что они могут интуитивно понять, о чем вы поете, даже не вчитываясь в текст.
Рад это слышать. Я всегда надеюсь, что мысли, лежащие в основе песни, и мои собственные эмоции можно передать через звук и тон, даже несмотря на языковой барьер. Во время моих зарубежных туров, видя, как все воодушевляются на больших площадках, я понял, что каждая песня из анимационных проектов, в которых я участвовал, доходит до людей в далёких местах, и это было очень трогательно. Это также напомнило мне, как музыка преодолевает культурные и языковые различия. Когда я пою вживую, эти эмоции естественным образом возникают и превращаются в песню. Вот почему я люблю выступать вживую и хочу активно выступать с концертами по всему миру.
«Мир, где никогда не восходит солнце» наверняка станет еще одной вашей песней, которая найдет отклик у людей по всему миру.
Нам удалось записать лучшие дубли, потому что все участники присутствовали на записи. Звук и мой голос слились лучше, чем я мог себе представить, поэтому я чувствую себя уверенно и хочу использовать этот опыт в будущем.
Идея о необходимости быть сильным, чтобы защитить то, что тебе дорого, пронизывает «Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba» одновременно и личностная, и всеобщая. Я тоже должен ценить эту идею, если собираюсь продолжать заниматься музыкой, и это чувство становится всё сильнее и сильнее с каждым днём. В следующем году (2026) исполняется 15 лет с моего дебюта, и я надеюсь выразить эти чувства через музыку.
Возможно, причина, по которой вы стали сильнее, заключается в том, что у вас появилось больше вещей, которые вы хотите защитить.
Я не сильный человек, но я смог достичь всего этого благодаря моим поклонникам, которые слушают мою музыку. И через 15, и через 20 лет я, вероятно, продолжу писать музыку, желая стать сильнее, чтобы защитить дорогих мне людей и вещи. Я хочу отплатить своим поклонникам через музыку: «Благодаря вам я смог достичь всего этого». Я хочу оставаться верным себе и продолжать петь.
Это интервью Саяко Оки впервые появилось на Billboard Japan.